кофе арабика по китайский. Кофе по китайски


Кофе по Китайский, перевод, Русский-Китайский Словарь

ru а) Многочисленные встречи между Председателем и основателем АФХБ Альбиной дю Буаруврэ и Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном и Генеральным директором ЮНЭЙДС Питером Пиотом

MultiUnzh a) 巴尼奥协会创始会长(阿尔比娜·杜布瓦鲁夫莱)与联合国秘书长(科菲·安南)和艾滋病方案总干事(彼得·皮奥)之间进行了若干次会晤

ru В заключение я хотел бы, от имени моей страны, воздать должное г-ну Кофи Аннану за его уверенное руководство Организацией, а также персоналу Организации Объединенных Наций за неустанный вклад в поиски мира

MultiUnzh 最后,我谨代表我国赞扬科菲·安南先生坚定地领导本组织,并赞扬联合国工作人员以他们不懈的努力为谋求和平作出贡献。

ru Разделяя позицию Генерального секретаря ООН Кофи Аннана в отношении большей свободы для личности, сформулированную им в своем последнем докладе (март 2005 года),

UN-2zh 共享联合国秘书长科菲·安南在其最近一份报告(2005年3月)中提出的个人大自由憧憬;

ru Этот органический кофе отправляется в Соединенные Штаты Америки, где женщины занимаются его расфасовкой, маркетингом и реализацией на рынке по цене 10 долларов США за пакет, причем 10 процентов выручки от продаж кофе направляется обратно непосредственно сельским женщинам-фермерам.

UN-2zh 有机咖啡被装船运到美国,在那里由妇女进行装袋、上市并以每袋10美元的价格销售:咖啡销售所有收益的10%直接返还给了农村女性农民。

ru Я хотел бы отдать должное руководящей роли Генерального секретаря г-на Кофи Аннана в этом начинании, которое потребует большей приверженности со стороны государств, а также увеличения объема ресурсов

MultiUnzh 我谨向秘书长科菲·安南先生在这项努力中所提供的领导表示敬意;这项工作将要求各国作出更大的承诺,例如提供更多的支援。

ru Наиболее плодотворными встречами, по мнению Ассоциации, стали интерактивные семинары и диалог с участием многих заинтересованных лиц, в частности программа, организованная Обществом международного развития на основе доклада Генерального секретаря Кофи Аннана «При большей свободе»

MultiUnzh 协会认为最富有成效的会议是互动讲习班和多个利益攸关者对话,特别是国际发展协会根据科菲·安南秘书长题为《大自由》报告赞助的方案。

ru Организации крестьян провели массовые протесты, выдвинув требования относительно предоставления земли и принятия правительством мер в связи с кризисом, охватившим рынок кофе, пагубным образом отразившимся на жизни многих групп сельской бедноты

MultiUnzh 农民组织进行了大规模抗议,要求获得土地,并要求政府答复解决危机,该危机影响咖啡市场,结果对许多农村贫民的生计带来不利后果。

ru Мы очень рады, что Генеральный секретарь Кофи Аннан смог присоединиться к нам на этом очень важном заседании.

UN-2zh 令我们非常高兴的是,秘书长科菲·安南能和我们一起参加本次非常重要的会议。

ru Председатель информировала Комитет о своем участии в специальной церемонии подписания Факультативного протокола, состоявшейся # декабря # года, и в проведенной в тот же день с участием Генерального секретаря Кофи Аннана встрече «за круглым столом», на которой обсуждались последствия и сфера охвата Факультативного протокола и Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

MultiUnzh 主席告知委员会,她参加了 # 年 # 月 # 日举行的有秘书长科菲·安南参加的任择议定书特别签字仪式,和同一天举行的圆桌会议。 会上讨论了任择议定书和《消除对妇女一切形式歧视公约》的影响和范围。

ru Я хотел бы также выразить нашу самую искреннюю признательность Генеральному секретарю Кофи Аннану за его неустанные усилия по реализации этого исторического события высокого уровня.

UN-2zh 我还非常感谢秘书长科菲·安南为落实这一历史性的高级别会议作了不懈的努力。

ru За многими переменами, произошедшими в Организации Объединенных Наций за последние десять лет мы чувствовали легкую руку этого достойного человека, г-на Кофи Аннана.

UN-2zh 在过去十年来联合国这里所发生的许多变化背后,我们注意到了一位杰出人士——科菲·安南先生——的轻盈洒脱之手。

ru Бывший Генеральный секретарь Кофи Аннан приводил длинный перечень нарушений, свидетельствующий о том, что Израиль совершает систематические нападения на силы по поддержанию мира, их места службы и даже сотрудников Организации Объединенных Наций

MultiUnzh 前任秘书长科菲·安南列举了一长串违规事件清单;以色列似乎是有计划地以联合国维和部队,以及维和部队的工作地点,甚至是联合国人员为目标。

ru Конкретно, сырьевые товары, производство которых испытает отрицательное воздействие изменения климата, − это, в частности, хлопок, какао, кофе, кукуруза и рис.

UN-2zh 更具体地说,会受到气候变化不利影响的初级商品有年画、可可、咖啡、玉米和稻米。

ru Тимор-Лешти обрел полную независимость 20 мая 2002 года после заявления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Его Превосходительства г‐на Кофи Аннана на официальной церемонии провозглашения независимости, состоявшейся в Таси-Толу в Дили.

UN-2zh 2002年5月20日,在帝力区塔西托卢举行了宣告独立的庆典,联合国秘书长科菲·安南先生阁下在庆典上发表了宣言,继宣言之后,东帝汶正式成立。

ru В этой связи ЕС хотел бы выразить искреннюю признательность Генеральному секретарю г-н Кофи Аннану за его усилия по содействию включению вопроса миграции в глобальную повестку дня

MultiUnzh 在这方面,欧盟要表示由衷赞赏秘书长科菲·安南先生对于将移徙问题列入全球议程所作的贡献。

ru Мы также не можем не отметить личный вклад г‐на Кофи Аннана в успешное проведение исторического Саммита тысячелетия в Организации Объединенных Наций в прошлом году, важного события, на котором был намечен путь Всемирной Организации на предстоящие десятилетия.

UN-2zh 我还必须赞扬科菲·安南先生对去年在联合国成功举行具有历史意义的千年首脑会议所作出的个人贡献,这次重要的会议为这个世界组织指明了今后几十年前进的道路。

ru Генеральный секретарь Его Превосходительство г‐н Кофи Аннан сделал заявление.

UN-2zh 秘书长科菲·安南先生阁下讲话。

ru Мы все согласны с Генеральным секретарем Кофи Аннаном в том, что право на самооборону не предполагает карт-бланш на агрессию

MultiUnzh 并且我们都同意秘书长的话,自卫权并不意味着是进行侵略的自由处理权。

ru Мы согласны со словами, которые Генеральный секретарь Кофи Аннан произнес на пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи о том, что наша надежда на мир может быть реализована только в том случае, если мы будем действовать быстро, в параллельных направлениях и по всем фронтам

MultiUnzh “我们赞同秘书长科菲·安南在大会第五十七届会议上所表明的看法,即我们只有迅速和平行地在各条战线上采取行动,才能实现我们的和平远见。

ru Несмотря на низкие международные цены на кофе, потребители в развивающихся странах продолжают платить завышенные цены.

UN-2zh 尽管咖啡的国际价格偏低,但发展中国家的消费者仍需支付溢价。

ru Я полностью разделяю взгляд, выраженный Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном в его концепции "При большей свободе": успех многосторонности не всегда гарантирован, но у государств нет разумной альтернативы кроме совместной работы, даже если сотрудничество означает, что вы всерьез учитываете приоритеты своих партнеров, с тем чтобы в ответ они всерьез воспринимали ваши собственные.

UN-2zh 我完全同意联合国秘书长科菲·安南在他的“大自由”理念中所表达的观点:不能保证通过多边主义一定取得的成功,但是各国除了合作共事之外别无他途,即使合作意味着认真对待你的伙伴的优先事项,以确保他们也会认真对待你的优先事项。

ru Ганди-Кинга была присуждена Генеральному секретарю Кофи Аннану (1999 год), президенту Нельсону Манделе (2000 год) и организации «Дети мира» (2001 год).

UN-2zh 非暴力季节方案甘地-金奖曾经授予秘书长科菲·安南(1999年)、前总统纳尔逊·曼德拉(2000年)和全球青年(2001年)。

ru Делегация министров исламских государств встречалась с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций г‐ном Кофи Аннаном, министром иностранных дел Российской Федерации г‐ном Сергеем Лавровым и Высоким представителем по общей внешней политике и политике безопасности Европейского союза Хавьером Соланой.

UN-2zh 伊斯兰努力支持巴勒斯坦人民的各项权利,在这个框架内并依照在萨那举行的第三十二届伊斯兰会议组织外交部长会议发表的最后声明,由摩洛哥王国、也门共和国、塞内加尔、马来西亚、土耳其共和国、巴勒斯坦和伊斯兰会议组织秘书长组成的伊斯兰部长级代表团在联合国大会第六十届会议期间在纽约联合国总部与四方会谈成员举行会谈和讨论。

ru Объем мировой торговли кофе в денежном выражении составляет # млрд. долл

MultiUnzh 现在全世界咖啡产值为 # 亿美元。

ru К концу XIX века половина всего производимого в мире кофе выращивалась в Бразилии, а Сан-Паулу стал экономическим центром страны.

JW_2017_12zh 到公元19世纪末,世界一半的咖啡都是在巴西出产的。 圣保罗市也成了巴西的主要贸易中心。

ru.glosbe.com

Кофе с молоком по Китайский, перевод, Русский-Китайский Словарь

ru Один кофе с молоком и сахаром, уже готов.

OpenSubtitles2018zh 一杯 咖啡 , 双份 糖 , 快点

ru Ты задумывался, как прекрасен этот кофе с молоком?

OpenSubtitles2018zh 你 知道 咖啡 加热 牛奶 的 美味 吗?

ru Она сказала своей матери: «Мама, я больше не буду пить кофе с молоком.

LDSzh 她对母亲说:“妈妈,从现在开始,我不喝咖啡牛奶,只要纯牛奶就好。”

ru «Хочу слабый кофе с молоком». (Смех)

TEDzh “我想要奶味的淡咖啡。”

ru Ваш кофе с молоком.

OpenSubtitles2018zh 你 的 早饭 玉米 卷

ru Две чашки кофе с молоком, пожалуйста.

tatoebazh 请来两杯奶咖。

ru Кофе с молоком ( по фр. ).

OpenSubtitles2018zh 牛奶 咖啡 。 ( 致词 法语 )

ru Ещё я нашел роскошный галстук цвета кофе с молоком.

OpenSubtitles2018zh 有 一个 漂亮 的 拿铁色 真丝 领带 在 那 。

ru Большинство из вас любит слабый кофе с молоком.

TEDzh 你们中大多数人喜欢奶味的淡咖啡。

ru Кофе с молоком и круассан.

OpenSubtitles2018zh 牛奶 咖啡 和 羊角 面包

ru Кофе с обезжиренным молоком.

OpenSubtitles2018zh 给 我 一杯 卡布奇诺 , 无 热量 , 低 咖啡因

ru Можно не употреблять это слово, пока я не допил свой кофе с соевым молоком?

OpenSubtitles2018zh 你 就 不能 在 我 和 咖啡 和 豆浆 之前 不 说话 吗?

ru В провинциальных городах ситуация является несколько иной: широкий ассортимент пестицидов выставлен для продажи в менее специализированных магазинах, в которых имеется также ряд других товаров; поэтому бутылочки с фолидолом стоят среди упаковок с растворимым кофе и сухим молоком, рядом с лекарствами и товарами аптечного ассортимента

MultiUnzh 在省城中,情况则略有不同:各种杀虫剂是在专业化程度较低的小摊上出售的,这些小摊同时还出售范围广泛的各种商品,人们可以在速溶咖啡和奶粉、药品和药店商品中找到小瓶装的硫丹。

ru Дюжина пончиков, четыре чашки кофе, два чёрных и два с молоком.

OpenSubtitles2018zh 一打 甜甜 圈 , 4 杯 咖啡 2 黑 , 2 白 , 无糖

ru ЮНОДК также установило партнерские отношения с экспортной фирмой Cooperativa del Sur del Cauca (COSURCA) в целях организации экспорта органического кофе его международным потребителям и подписало маркетинговое соглашение с одной крупной многонациональной корпорацией в целях продажи молока, поставляемого по линии проектов ЮНОДК в Какета

MultiUnzh 确保对产自替代发展项目的产品具有连续性的旺盛需求成为使毒品和犯罪问题办事处活动具有可持续性的基本内容。

ru С этой целью ЮНДКП помогла заключить соглашения с рядом сетей супермаркетов и частных компаний о продаже натурального кофе, пальмовых почек, бобов и молока

MultiUnzh 年,所取得的一项重要成就涉及药物管制署帮助销售产品,成功地居间达成了与好几个超市联锁店和私营公司关于出售有机咖啡、棕榈树心、大豆和牛奶的协议。

ru В Латинской Америке с сетями универсальных магазинов, транснациональными продовольственными компаниями и даже авиационными компаниями были заключены соглашения о продаже кофе, пальмовой сердцевины, фасоли и молока в принявших их странах, а также в Европе и Соединенных Штатах Америки.

UN-2zh 在拉丁美洲,与连锁超市、跨国食品公司甚至航空公司签定了协议,目的是不但在本国销售咖啡、棕榈果和扁豆以及牛奶,而且还销往欧洲和美利坚合众国。

ru В Латинской Америке с сетями универсальных магазинов, транснациональными продовольственными компаниями и даже авиационными компаниями были заключены соглашения о продаже кофе, пальмовой сердцевины, фасоли и молока в принявших их странах, а также в Европе и Соединенных Штатах Америки

MultiUnzh 在拉丁美洲,与连锁超市、跨国食品公司甚至航空公司签定了协议,目的是不但在本国销售咖啡、棕榈果和扁豆以及牛奶,而且还销往欧洲和美利坚合众国。

ru Мы постоянно сталкиваемся с проблемами в сбыте как традиционных культур, таких, как кофе, хлопок и чай, так и нетрадиционных, например, кукурузы, пшена, овощей и другой садоводческой продукции, а также шкур, кож, рыбы, молока и говядины и прочих товаров.

UN-2zh 我们始终在销售以下作物和产品方面遇到困难:传统的作物,例如咖啡、棉花和茶叶,以及非传统作物,例如,玉米、小米、豆类和其他农业产品,以及兽皮、鱼类、奶类、牛肉以及其他产品。

ru Мы постоянно сталкиваемся с проблемами в сбыте как традиционных культур, таких, как кофе, хлопок и чай, так и нетрадиционных, например, кукурузы, пшена, овощей и другой садоводческой продукции, а также шкур, кож, рыбы, молока и говядины и прочих товаров

MultiUnzh 我们始终在销售以下作物和产品方面遇到困难:传统的作物,例如咖啡、棉花和茶叶,以及非传统作物,例如,玉米、小米、豆类和其他农业产品,以及兽皮、鱼类、奶类、牛肉以及其他产品。

ru.glosbe.com

кофе арабика - перевод - Русский-Китайский Словарь

ru Существует по меньшей мере 66 видов кофейных деревьев,— говорится в журнале «Сайентифик америкэн».— В коммерческих целях выращивают два вида кофе: кофе „арабика“ — он составляет две трети мировой продукции — и кофе „робуста“ — он составляет треть всей мировой продукции».

JW_2017_12zh 其中两个用于商业种植的,就是阿拉伯咖啡树和罗伯氏特咖啡树。 阿拉伯咖啡占全球产量的三分之二;罗伯氏特咖啡则占三分之一。”

ru � В настоящем документе под кофе "Арабика" понимаются бразильский и другие виды натурального аравийского кофе.

UN-2zh � 阿拉比卡咖啡此处系指巴西和其他天然的阿拉比卡咖啡。

ru «Как видно, весь генофонд кофе „арабика“ не богат»,— поясняет Гордон Ригли.

JW_2017_12zh 里格利说:“由于这缘故,阿拉伯咖啡的基因组群是非常狭窄的。”

ru Это в основном было связано с ростом цен на кофе сорта арабика из-за опасений, возникших на рынке после засухи, охватившей кофепроизводящие регионы Бразилии в начале 2014 года.

UN-2zh 这主要是阿拉比卡咖啡价格飙升所致,而阿拉比卡咖啡价格飙升的原因是2014年初影响巴西咖啡种植区的干旱造成了市场恐慌。

ru Это устойчивое снижение цен на кофе в основном отражает тенденции цен на кофе сорта "Арабика"

UN-2zh 咖啡价格的这种持续下跌主要反映了阿拉比卡咖啡的价格趋势,

ru Он отметил возможности осуществления инвестиций в секторах кофе сорта "Арабика", чая, газа метана и перворазрядной индустрии туризма, а также ИКТ, при постановке грандиозной задачи превращения страны в "наукоемкую экономику", о которой он только что упоминал.

UN-2zh 他强调了在下列领域存在的投资机会:阿拉比卡咖啡、茶叶、甲烷气、高端旅游业以及信通技术,正如前边所说,发展信通技术的目的是将该国变成“知识型经济”。

ru В ходе посещения Дойтунга, где осуществляется проект в области развития, участники ознакомились с производственной базой для производства высококачественных продуктов питания и ремесленных изделий и объектами по созданию продукции с добавленной стоимостью в лесах хозяйственного назначения[footnoteRef:3]: кофе сорта арабика и макадамии.

UN-2zh 在实地访问雷东发展项目时,参加者们研究了高质量食品和工艺产品生产基地以及经济森林[footnoteRef:3]产品(阿拉比卡咖啡和夏威夷果)增值设施。

ru Теперь на этот кофе, известный как «арабика», приходится две трети мирового производства.

JW_2017_12zh 从这些树培植出来的咖啡树称为阿拉伯(阿拉比卡)咖啡树,生产的咖啡豆占全球产量的三分之二。

ru � Имеется в виду индикативная цена на кофе по сортам арабика и робуста.

UN-2zh � 此系指阿拉伯咖啡和罗布斯塔咖啡的综合指标价格。

ru На оккупированные ими районы приходится основной объем производства культивируемого в ДРК кофе сорта «робуста» ( # тонн в год) и сорта «арабика» ( # тонн в год), а также все производство чая, хины и папаина, сосредоточенное в Северной и Южной Киву

MultiUnzh 因此,刚果民主共和国生产的大部分咖啡(估计每年 # 吨粗壮咖啡和 # 吨阿拉伯咖啡)以及南北基伍所有种植茶树、金鸡纳树和木瓜树的农场,也在他们占领的地区之内。

ru На оккупированные ими районы приходится основной объем производства культивируемого в ДРК кофе сорта «робуста» (60 000 тонн в год) и сорта «арабика» (8000 тонн в год), а также все производство чая, хины и папаина, сосредоточенное в Северной и Южной Киву.

UN-2zh 因此,刚果民主共和国生产的大部分咖啡(估计每年60 000吨粗壮咖啡和8 000吨阿拉伯咖啡)以及南北基伍所有种植茶树、金鸡纳树和木瓜树的农场,也在他们占领的地区之内。

ru , которые упали на 26% с января по октябрь 2013 года в результате улучшения прогноза урожая в Бразилии, которая является крупнейшим мировым производителем сорта "Арабика", а также вялого спроса в странах − традиционных потребителях кофе.

UN-2zh 由于世界上最大的阿拉比卡咖啡种植国巴西的高产前景,以及传统的咖啡消费国需求低迷,阿拉比卡咖啡的价格从2013年1月至10月下跌了26%。

ru В контексте роста потребления кофе (главным образом в странах-производителях) международные запасы, возможно, будут и далее сокращаться до критического уровня, в частности по самым высоким сортам арабики, и поэтому оказывать дополнительный нажим на цены в последнем квартале 2010 года.

UN-2zh 在(主要是咖啡生产国的)消费量增长的情况下,国际库存量,尤其是最高级阿拉比卡咖啡的库存将继续下跌到临界水平,因此在2010年最后一个季度给咖啡价格造成额外的压力。

ru.glosbe.com


Смотрите также